Thread: 私が退屈であることが悲しい japanese.....
Hybrid View
-
07-03-2006, 03:03 AM #1Junior Member
- Join Date
- Jul 2006
- Posts
- 114
私が退屈であることが悲しい japanese.....
Sorry It's about 2 am and I cant sleep.....been typing half the day trying to get my diet down....but dont know if I should tell them I had 2 slabs of ribs........yummmmmmmmm... do threads have to be in english...
-
07-03-2006, 03:05 AM #2
Wtf?
Ok, your thread just changed from a moment ago.....
-
07-03-2006, 03:08 AM #3Junior Member
- Join Date
- Jul 2006
- Posts
- 114
I can write and read 5 langs...just a gift i guess...
-
07-03-2006, 07:16 PM #4Originally Posted by no1snowman
Ok bro you've said that enough and it's become very annoying. It's not a gift. Many people can do it besides yourself.
-
07-03-2006, 03:55 AM #5
me 2, its called www.translator.com
-
07-03-2006, 12:27 PM #6Junior Member
- Join Date
- Jul 2006
- Posts
- 114
sorry mark 20 dont use that I have alot of lady freinds in ,russia and ukraine......about 200 of them.....
-
07-03-2006, 08:45 PM #72/3 Deca 1/3 Test
- Join Date
- Apr 2005
- Posts
- 7,964
Originally Posted by no1snowman
-
07-03-2006, 06:57 PM #8
你好怎么是您做 hows that 1 smarty pants traslate that 1!!! i did that 1 online cuz i can barly speak english correct let alone a different languages!
-
07-03-2006, 07:11 PM #9
Here is a trick question even for the Japanese.
Question-
What are the kanji characters for seal fur?
-
07-03-2006, 07:45 PM #10
-
07-03-2006, 07:17 PM #11
And if you write another thread proclaiming your different language skills or make a thread in another language I'll delete them.
-
07-03-2006, 08:42 PM #12
私が退屈であることが悲しい = It is sad for me to be this bored.
シールの毛皮 = Seal Fur
-
07-03-2006, 08:44 PM #132/3 Deca 1/3 Test
- Join Date
- Apr 2005
- Posts
- 7,964
This guys a friggin idiot.
-
07-03-2006, 08:46 PM #14Originally Posted by Skullsmasher
-
07-03-2006, 11:29 PM #15Originally Posted by cmax
Correct....his translations in Russian arent great.
-
07-03-2006, 09:05 PM #16Junior Member
- Join Date
- Jul 2006
- Posts
- 114
nope your wrong.......シールの毛皮 that is not seal fur in japanese....I have a good sourse...she's sitting right here.....
Thread Information
Users Browsing this Thread
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Swapping Pins When Prefilling
Yesterday, 03:56 AM in ANABOLIC STEROIDS - QUESTIONS & ANSWERS